Compare these two sentences:

  1. Она сказала: «Я подумаю об этом» – She said, «I’ll think about this».  
  2. Она сказала, что подумает об этом. –  She said, she would think about this

 

The first one is a direct speech (word to word as it was said by the author).The second one is a reported speech (retelling the author’s words). We the reported speech we change a subject to the third person (she would think about it).

PUNCTUATION IN DIRECT SPEECH

We use colon and quotes marks to single out the quotation.

  • Мама сказала: «Сегодня я не хочу гулять!» – My mom said, «I don’t want to walk today».
  • Папа сказал: «Делай домашнее задание! » – My father said, «Do homework!»
  • Друг спросил: «Ты пойдёшь со мной в кино?» – My friend asked, «Do you go to the cinema with me?»

But if the quotation goes before, we use a dash

  • «Сегодня я не хочу гулять,» – сказала мама.
  • «Делай домашнее задание» – сказал папа.
  • «Ты пойдёшь со мной в бар?» – спросил друг.

 

PUNCTUATION IN REPORTED SPEECH

  • Мама сказала, что она не хочет сегодня гулять. – My mom said that she didn’t want to walk today.
  • Папа сказал, чтобы я делал домашнее задание.  – My father said to me to  do my homework.
  • Друг спросил, пойду ли я в кино с ним. – My friend asked me if I would go to the cinema with him.

Pay attention, we always use a comma in Russian before the dependent clause (before words like «что», «чтобы», «когда», «потому что»). The conjunction is different depending on a type of a sentence. For indicative mood there is a conjunction «что», for the imperative mood we use the conjunction «чтобы», for questions we use a question word or a particle «ли» (if it is «yes-no» question without a question word).

  • ЧТО (that)

Ты сказал мне, что  хочешь пойти со мной. – You told me that you wanted to go with me.

  • ЧТОБЫ (for imperatives)

Мама сказала, чтобы я купил хлеб. – My mom told me to buy a bread.

  • ЛИ

Мама спросила, хочу ли я ужинать. – My mom asked me if I wanted to have dinner.

But if they asked something using the question word  (кто? что? где? когда? почему? как? etc.), do not use «ли»;  use the question word.

Мама спросила, почему я не хочу есть. – My mom asked me why I din’t want to eat.

 


Last modified: Wednesday, 8 January 2020, 10:49 PM